Naujienos
K. Donelaitis
Apie K.Donelaitį
Muziejus
Nuorodos
Leidiniai
Keleiviui
Kontaktai
Vaizdai

 

Naujienų prenumerata

 

Naujienų prenumerata
Įveskite.Neteisingas formatas.
Pažymėkite. Sutinku gauti
www.donelaitis.info
tinklapio naujienas

Antrasis, vasarinis šių metų „Donelaičio žemės“ žurnalo numeris
2020-07-01

Antrajame šių metų „Donelaičio žemės“ žurnalo numeryje skaitytojai ras tradicines rubrikas „Aktualijos“, „Karaliaučiaus kraštas“, „Sukaktys“, „K.Donelaitis“, taip pat šiemet atsiradusias „Trumpas naujienas“ bei naują rubriką „Atmintis“.

Rugpjūčio mėnesį savo 90 metų sukaktį minės žymus fotografas, kraštotyrininkas, Mažosios Lietuvos ir Kristijono Donelaičio asmenybės bei kūrybos tyrėjas Bernardas Aleknavičius. Šiai sukakčiai paminėti yra skirtas rašytojo, Klaipėdos I.Simonaitytės viešosios bibliotekos vyresniojo bibliotekininko Juozo Šikšnelio straipsnį apie sukaktuvininką bei paties B.Aleknavičiaus poziciją dėl atsisakymo priimti Klaipėdos kultūros magistro žiedą. 

Skaitytojams siūlomas pokalbis su profesore, habilituota daktare Dalia Dilyte-Staškevičiene, pernai tapusia K.Donelaičio medalio „Širdings brolau“ nominante. Šiame pokalbyje profesorė paaiškina, kodėl Kristijono Donelaičio „Metai“ mums yra svarbūs ir dabarties laikais ir kodėl šį kūrinį gyvenime reikia perskaityti ne vieną kartą.

Žurnale taip pat rašoma apie Kaune eksponuojamą parodą „KNYGrišių KNYGos“, kuri pristato įdomų ir retą knygrišystės amatą, o tarp šios parodos eksponatų – ir meniškai, naudojant veršio ar net ungurio odą įrišti „Metai“, Martyno Mažvydo „Katekizmas“, Jono Bretkūno „Postilė“ ir kiti Lietuvai bei lietuviams svarbūs kūriniai.

„Trumpose naujienose“ pasakojama apie naujojo Lietuvos respublikos ambasadoriaus Rusijos Federacijoje Eitvydo Bajarūno darbo pradžią, apie Karaliaučiaus (Kaliningrado) srities kultūros ir turizmo ministro Andrejaus Ermako apsilankymą K.Donelaičio memorialiniame muziejuje Tolminkiemyje (Čistyje Prudy), apie Lietuvos nacionalinio diktanto rašymą Lietuvos generaliniame konsulate Karaliaučiuje, taip pat informuojama apie remonto darbus Kidulių dvare, apie naują rašytojos Editos Barauskienės romaną „Gyvasis lietuvybės kraujas“, spausdinamas ir naujas mažosios Lietuvos  fondo ir draugijos pirmininko Čikagoje kunigo Valdo Aušros eilėraštis, skirtas M.Mažvydui.

Žurnale skaitytojai ras pasakojimą apie Karaliaučiaus meno ir istorijos muziejų bei jo eksponatus, taip pat spausdinamas pokalbis su Karaliaučiaus srities istoriku, archyvų specialistu Anatolijumi Bachtinu, neseniai išleidusių solidžią Kryžiuočių ordino istoriją, kurią jis rašė apie dešimt metų.       

Skaitykite plačiau...


Parama Kristijono Donelaičio draugijai
2020-05-04

Pagal Lietuvos Respublikos labdaros ir paramos įstatymą 2019 metais jūsų jau sumokėto pajamų mokesčio dalimi (iki 1,2 procento) galite paremti kurią nors organizaciją, galinčią būti paramos gavėja. Tai puiki galimybė nemokamai suteikti finansinę paramą Kristijono Donelaičio draugijai.

Tam reikia užpildyti ir Valstybinei mokesčių inspekcijai pateikti nustatytos formos prašymą. Prašymo formos pildymo procesas labai paprastas:

1) Įeikite į savo internetinį banką ir pasirinkite elektroninį deklaravimą. Bankas Jums atidarys Valstybinės mokesčių inspekcijos svetainę;

2) Atidarykite ir užpildykite formą FR0512, nurodydami įmonės kodą.  Gavėjo (Kristijono Donelaičio draugijos) identifikacijos numeris (kodas) yra 191359754.

 

Ačiū už jūsų paramą.



Vėluojantis šių metų „Donelaičio žemės“ numeris
2020-04-20

Dėl šalyje paskelbto karantino naujasis, pirmasis šių metų „Donelaičio žemės“ žurnalo numeris pasieks šiek tiek pavėlavęs. Jame kaip visada skaitytojai ras nuolatines rubrikas „Aktualijos“,  „K.Donelaitis“, naujoje rubrikoje „Trumpos naujienos“ pristatome pluoštelį domių naujienų, o „Netektyse“ prisimename tris iškilius žmones, kurių gyvenimas buvo tampriai susijęs su Mažąja Lietuva ir K.Donelaičiu.

Skaitytojai galės paskaityti Marijampolėje surengtą Donelaičių giminės genealoginio medžio pristatymą, plačiai susipažinti su ilgamete K.Donelaičio atminties ir aplinkos puoselėtoja Elena Galdikiene, kuri praėjusiais metais buvo apdovanota K.Donelaičio medaliu „Širdings brolau“. Taip pat čia rasite aprašymą apie renginį Seinuose, kurio metu buvo pagerbtas čia dirbusio ir palaidoto poeto ir kunigo, „Anykščių šilelio“ autoriaus Antano Baranausko atminimas bei kalbėta ir apie K.Donelaitį, skambėjo ištrauka iš jo „Metų“.

„Trumpų naujienų“ rubrikoje pristatomas Kybartų K.Donelaičio gimnazijoje atidarytas istorijos centras, kurio ekspozicijos dalis skirta K.Donelaičiui, pristatomas čia vykęs įdomus renginys, skirtas K.Donelaičiui, kviečiama paremti reformatų paminklo Vilniuje statybą, informuojama apie Donelaičių giminės genealoginio medžio pristatymą Vilniuje, džiaugiamasi tuo, kad garbingą apdovanojimą prezidentas Gitanas Nausėda skyrė „Metų“ vertėjai į ispanų kalbą Carmen Caro Dugo, o Karaliaučiaus krašto patriotei ir ilgametei mokytojai Vandai Vasiliauskienei suteiktas Rokiškio krašto garbės pilietės vardas.

Šioje rubrikoje taip pat rasite pasvarstymus apie tai, kad sausio 1-ąją, K.Donelaičio gimimo dieną būtų galima rinktis prie jo atminimo vietų visoje Lietuvoje, rašoma apie tai, kaip Klaipėdos krašto diena buvo paminėta Čikagoje ir Dakare, pristatomi K.Donelaičio memorialinio muziejaus Tolminkiemyje ir Ragainės pilies atstatymo darbai ir planai.

Skaitykite plačiau...


Seinuose paminėtos poeto Antano Baranausko 185-osios gimimo metinės
2020-01-20

Sausio 17 dieną sukako 185-eri metai nuo poeto, „Anykščių šilelio“ autoriaus Antano Baranausko gimimo. Ta proga Kristijono Donelaičio draugija ir Vyskupo Antano Baranausko fondas “Lietuvių namai“ Seinuose surengė šios datos paminėjimą.

Prie A.Baranausko paminklo šalia Seinų bazilikos susirinkę vietos lietuviai, taip pat svečiai iš Lietuvos kartui su Seinų kunigu Jaroslavu Kalinovskij sukalbėjo maldą, padėjo gėles, uždegė žvakutes.

Susirinkusius pasveikino Seinų „Lietuvių namų“ kultūros skyriaus vedėja Dalia Astrauskienė.

Sveikindamas susirinkusius K.Donelaičio draugijos pirmininkas Gintaras Skamaročius pabrėžė, kad ir A.Baranauską, ir K.Donelaitį jungia daug bendrų dalykų – abu jie buvo poetai, abu dvasininkai, abu daug rašė apie gamtą ir žmogų, lietuviams brangias vertybes. 

Jautriai nuskambėjo ištrauka iš A.Baranausko „Anykščių šilelio“, kurią perskaitė Seinų „Žiburio“ mokyklos moksleivė Onutė Karaneckaitė. Ištrauką iš K.Donelaičio „Metų“ prie paminklo perskaitė Punsko licėjaus absolventė, Vilniaus universiteto studentė Daiva Grigutytė.

Po to A.Baranausko atminimas pagerbtas prie jo kapo Seinų bazilikoje – čia taip pat padėtos gėlės, uždegtos žvakutės.

Skaitykite plačiau...


"Metų" vertėjas į olandų kalbą davė interviu "Donelaičio žemei"
2020-01-13

Mūsų skaitytojus jau informavome, kad praėjusių metų pabaigoje Kristijono Donelaičio "Metai" pirmą kartą buvo išversti į olandų kalbą ir išleisti Nyderlanduose. Kūrinį išvertė Šveicarijos Lozanos ir kitų universitetų dėstytojas lingvistas Michielis de Vaanas, šiam darbui paskyręs daugiau nei metus laiko. Vertėjas maloniai sutiko papasakoti, kaip jis atrado Lietuvą ir susidomėjo Kristijonu Donelaičiu, su kokiais iššūkiais ir sunkumais susidūrė versdamas "Metus", paaiškino, kodėl olandiškame vertime teko atsisakyti hegzametro ir taikyti kitus eiliavimo būdus, kodėl Kristijonas ant leidinio viršelio virto Christiaan ir daugelį kitų įdomių dalykų. Šį interviu bus galima skaityti kovo mėnesio "Donelaičio žemės" žurnalo numeryje.   



Kitas lapas Paskutinis lapas


Naujienos 1 - 5 / 245

 

Sprendimas: www.arius.lt